Translation of "come over to" in Italian


How to use "come over to" in sentences:

Why don't you come over to my place for supper?
Perché non venite a cena da me?
Do I come over to your house and ask a lot of dumb questions?
Io faccio mai domande del genere?
I'm going to have a couple of our people come over to the house.
Forse è meglio che faccio venire un paio dei nostri qua.
So, I think if they want to see her... then the Fosters can come over to our house to visit her.
Quindi io penso che se la famiglia adottiva la vuole vedere, devono venire loro a casa nostra.
Can you just come over to the store so we can talk in person?
Perché non vieni al negozio così parliamo di persona?
Can I come over to your house... to sleep?
Non potrei venire a casa tua A dormire?
Anyway, I was thinking... maybe you could come over to the house tomorrow and I'll fix dinner.
Comunque, pensavo... che potrebbe venire da noi, domani. Preparo io la cena.
I like to come over to his house.
Mi piace andare a casa sua.
Nonetheless, the reason I am here is I feel that I may have certain qualities that would qualify me to perhaps come over to your side.
Tuttavia, sono qui perché ritengo di avere dei requisiti che mi consentirebbero di passare dalla vostra parte.
Well, you know how you said you come over to my apartment, and all you can see are my ex-girlfriends?
Beh, sai quando hai detto che venire a trovarmi nel mio appartamento ti faceva venire in mente tutte le mie ex-ragazze?
A guy will come over to you and say "I've got just the house you're looking for", he's a salesman.
Un tizio arriva da te e ti dice "ho proprio la casa giusta per te". E' un venditore.
Why don't you come over to my place?
Perchè non passi tu da me?
You want to come over to my place, Cotard?
Vuoi venire a casa mia, Cotard?
And you think it's okay to come over to Belgium and fuck another man's girl?
Ti sembra carino venire in Belgio a scoparti la donna di un altro?
How about you come over to my place for something hot and spicy?
Che ne dici di venire da me per qualcosa di caldo e piccante?
It looks like they want you to come over to them.
Sembra che vogliono che vai da loro.
Hey, you guys want to come over to my place?
Ehi! Vi va di venire a casa mia?
I remember Oliver telling me once that he wished your father would let him come over to your house more often.
Ricordo che Oliver una volta mi disse che voleva che tuo padre lo avesse lasciato venire a casa tua piu' spesso.
None of it would've happened if you would have come over to help me with the bee!
Non sarebbe successo se mi avessi aiutato con l'ape.
We can have the boys come over to decorate.
Potremmo invitare i ragazzi per decorarlo.
They've all come over to my team.
Sono tutti passati alla mia squadra.
I had Destiny's Child reunite only to have them come over to my personal living room so I could watch them break apart again.
Ho fatto riunire le Destiny's Child solo perché volevo che si presentassero nel mio salotto per assistere nuovamente al loro scioglimento.
This song-and-dance where you come over to my apartment and you whisper your lies, it is over!
Questa tiritera di te che vieni nel mio appartamento... e mi riempi la testa di bugie... - č finita. - Thea...
And you used to come over to see me?
E tu venivi sempre a trovarmi?
Plane had a 24-hour lay-over at Delhi and that's how long I had to convince him to come over to us instead of going home to die.
L'aereo fece cambio a Delhi per 24 ore, durante le quali provai a convincerlo a... venire da noi invece che a casa a morire.
Why don't you come over to my house?
Perche' non passi da casa mia?
In case you're interested all of the elders, with the exception of Ataman have already come over to my side.
Se siete interessati, tutti gli anziani, tranne Atama, sono stati al mio fianco.
You really come over to feed the bird?
Sei davvero passato a dar da mangiare all'uccello?
I'd like to invite you to come over to our home this evening.
Vorrei invitarti qui a casa nostra questa sera.
Say, do you want to come over to the cemetery with me?
Vuoi venire con me al cimitero?
And an hour or two later, if I saw her, she'd come over to me and she'd say, "Bryan, do you still feel me hugging you?"
E un'ora o due dopo, se la vedevo, sembrava che mi dicesse: "Bryan, senti che ti sto ancora abbracciando?"
People would come over to talk to my grandparents, and after they would leave, my mother would come over to us, and she'd say, "Do you know who that was?
La gente veniva per parlare con i miei nonni e dopo che se ne andavano, mia madre veniva da noi e diceva: "Sai chi era quello?"
2.8761188983917s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?